Porównanie tłumaczeń Ef 3:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
która [w] innych pokoleniach nie została oznajmiona synom ludzkim, jak teraz została objawiona świętym wysłannikom Jego i prorokom w Duchu,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
która w innych pokoleniach nie została oznajmiona synom ludzkim jak teraz została objawiona świętym wysłannikom Jego i prorokom w Duchu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
której w innych pokoleniach nie oznajmiono synom ludzkim,* ** tak jak teraz, w Duchu, objawiono Jego świętym apostołom i prorokom.***[*synom ludzkim : hebr. ozn. ludzi.][**520 16:25-26; 580 1:26][***560 2:20]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
która (w) innych pokoleniach nie została dana do poznania synom ludzi, jak teraz została objawiona świętym wysłannikom Jego i prorokom w Duchu*, [* "w Duchu" - możliwe jest, że wyrażenie to zastępuje sam dativus instrumentalis: "Duchem".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
która w innych pokoleniach nie została oznajmiona synom ludzkim jak teraz została objawiona świętym wysłannikom Jego i prorokom w Duchu
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
zakrytą dla wcześniejszych pokoleń, a teraz objawioną w Duchu Jego świętym apostołom i prorokom.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Która w innych wiekach nie była znana synom ludzkim, jak teraz została objawiona jego świętym apostołom i prorokom przez Ducha;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Która inszych wieków nie była znajoma synom ludzkim, jako teraz objawiona jest świętym Apostołom jego i prorokom przez Ducha;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
która inszych wieków nie była poznana od synów ludzkich, jako teraz objawiona jest świętym Apostołom jego i Prorokom w Duchu,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie była ona oznajmiona synom ludzkim w poprzednich pokoleniach, tak jak teraz została objawiona przez Ducha świętym Jego apostołom i prorokom,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Która nie była znana synom ludzkim w dawnych pokoleniach, a teraz została przez Ducha objawiona jego świętym apostołom i prorokom,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie była ona tak znana synom ludzkim w poprzednich pokoleniach, jak teraz została objawiona świętym Jego apostołom i prorokom w Duchu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Poprzednim pokoleniom nie było dane poznać ją tak, jak teraz została objawiona Jego świętym apostołom i prorokom przez Ducha:
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
która w poprzednich pokoleniach nie była synom ludzkim dana do poznania, tak jak objawiona została teraz przez Ducha Jego świętym apostołom i prorokom,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
W dawnych czasach nie była ona znana ludziom, ale teraz Bóg za pośrednictwem Ducha odsłonił ją swoim wybranym apostołom i prorokom.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie była ona ujawniona ludziom w minionych czasach, teraz zaś została objawiona przez Ducha Świętego apostołom i prorokom,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
В інших поколіннях вона не була виявлена людським синам так, як ото тепер Духом об'явлена святим апостолам і пророкам:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
która w innych pokoleniach nie została wyjaśniona synom ludzi, aby teraz, w Duchu, zostać objawioną jego świętym apostołom i prorokom.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
W minionych pokoleniach nie był on wyjawiony ludziom w taki sposób, jak teraz Duch objawia go swym wysłannikom i prorokom -
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Za innych pokoleń tajemnica ta nie była oznajmiona synom ludzkim, tak jak została teraz przez ducha objawiona Jego świętym apostołom i prorokom,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
W minionych czasach nie był on ujawniony ludziom, ale obecnie Duch objawił go świętym apostołom i prorokom.