Porównanie tłumaczeń Flp 4:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A pokój Boga przewyższający wszelki umysł będzie pilnował serc waszych i myśli waszych w Pomazańcu Jezusie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A pokój Boży, który przewyższa wszelki rozum, będzie strzegł waszych serc i waszych myśli w Chrystusie Jezusie.* **[*w Chrystusie, ἐν Χριστῷ, 570 4:7L.][**500 14:27; 580 3:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I pokój Boga, górujący nad każdą myślą będzie pilnował serc waszych i pomyśleń waszych w Pomazańcu Jezusie.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A pokój Boga przewyższający wszelki umysł będzie pilnował serc waszych i myśli waszych w Pomazańcu Jezusie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A pokój Boży, którego nie ogarnie żaden umysł, będzie w Chrystusie Jezusie strzegł waszych serc oraz myśli.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A pokój Boży, który przewyższa wszelkie zrozumienie, będzie strzegł waszych serc i myśli w Chrystusie Jezusie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A pokój Boży, który przewyższa wszelki rozum, będzie strzegł serc waszych i myśli waszych w Chrystusie Jezusie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A pokój Boży, który przewyższa wszelki smysł, niechaj strzeże serc waszych i myśli waszych w Chrystusie Jezusie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A pokój Boży, który przewyższa wszelki umysł, będzie strzegł waszych serc i myśli w Chrystusie Jezusie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A pokój Boży, który przewyższa wszelki rozum, strzec będzie serc waszych i myśli waszych w Chrystusie Jezusie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A pokój Boży, który przewyższa wszelkie zrozumienie, bę­dzie strzegł serc i myśli waszych w Chry­stusie Jezusie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A pokój Boży, który przewyższa wszelkie poznanie, będzie strzegł waszych serc i myśli w Chrystusie Jezusie.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A pokój Boży, ogarniający każdą myśl, będzie strzegł waszych serc i waszych dążeń w Chrystusie Jezusie.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
A pokój Boży, którego ludzki rozum nie może ogarnąć, opanuje wasze serca i umysły oddane Chrystusowi Jezusowi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A pokój Boży, który przewyższa wszelki umysł, niech strzeże w Chrystusie Jezusie serc i myśli waszych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Божий мир, що перевищує всякий розум, хай береже ваші серця і ваші думки в Ісусі Христі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A pokój Boga, który przewyższa każdy sposób myślenia, będzie stał na straży waszych serc oraz waszych zamiarów w Jezusie Chrystusie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A wtedy Boży szalom, przechodzący wszelkie zrozumienie, będzie chronił wasze serca i umysły w jedności z Mesjaszem Jeszuą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
a pokój Boży, który przewyższa wszelką myśl, będzie strzegł waszych serc i władz umysłowych przez Chrystusa Jezusa.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
A Jego pokój, przekraczający najśmielsze ludzkie wyobrażenia, opanuje wasze serca i umysły. Wszystko to jest możliwe dzięki Chrystusowi.