Porównanie tłumaczeń Mk 10:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I będą dwoje w ciele jednym tak że już nie są dwoje ale jedno ciało
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i będą ci dwoje jednym ciałem ;* tak że nie są już dwoje, ale jedno ciało.[*530 6:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i będą dwoje w ciele jednym. Tak że już nie są dwoje, ale jedno ciało.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I będą dwoje w ciele jednym tak, że już nie są dwoje ale jedno ciało
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
i ci dwoje stają się jednym ciałem. Tak więc nie ma już dwojga — jest jedno ciało.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I będą dwoje jednym ciałem. A tak już nie są dwoje, ale jedno ciało.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I będą dwoje jednem ciałem; a tak już nie są dwoje, ale jedno ciało.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i będą dwoje w jednym ciele. A tak już nie są dwoje, ale jedno ciało.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
i złączy się ze swoją żoną, i będą oboje jednym ciałem. A tak już nie są dwojgiem, lecz jednym ciałem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I będą ci dwoje jednym ciałem. A tak już nie są dwoje, lecz jedno ciało.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
i będą oboje jednym ciałem. Tak więc już nie są dwoje, lecz stanowią jedno.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I staną się dwoje jednym ciałem. I tak już nie są dwoje, ale jedno ciało.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
I będą oboje jednym ciałem. Tak nie są już dwoje, lecz jedno ciało.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
W ten sposób oboje utworzą jedność małżeńską; nie będą już żyć osobno lecz we wspólnocie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
i będą oboje jednym ciałemʼ tak że już nie są więcej dwojgiem (ludzi), lecz jednym człowiekiem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і будуть двоє як одне тіло: їх уже не двоє, а одне тіло.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
i będą jakościowo ci dwoje do sfery funkcji mięsowej istoty jednej. Tak że również już nie są jakościowo dwoje, ale jedna mięsowa istota.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
i będą dwoje dla jednego ciała wewnętrznego. Tak, że już nie są dwoje, ale jedno ciało wewnętrzne.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
i tych dwoje stanie się jednym ciałem. A zatem nie są już dwojgiem, ale jednym.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i oboje będą jednym ciałemʼ; tak więc nie są już dwojgiem, lecz jednym ciałem.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
i złączyć się z żoną, aby ci dwoje stali się jednym ciałem.