Porównanie tłumaczeń Łk 19:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I wszedłszy przechodził Jerycho
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem wszedł do Jerycha* i przechodził przez nie.[*470 20:29; 490 18:35]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I wszedłszy przechodził Jerycho.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I wszedłszy przechodził Jerycho
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem wszedł do Jerycha i przechodził przez miasto.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Jezus wszedł do Jerycha i przechodził przez nie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Jezus wszedłszy, szedł przez Jerycho.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A wszedszy, szedł przez Jerycho.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Potem wszedł do Jerycha i przechodził przez miasto.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wszedłszy do Jerycha, przechodził przez nie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wszedł do Jerycha i przechodził przez nie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Potem przybył do Jerycha i przechodził przez miasto.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Wstąpił do Jerycha i szedł przez nie.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Byli już na miejscu i Jezus szedł ulicami Jerycha.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem wszedł do Jerycha i przechodził przez miasto.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І, ввійшовши в місто, переходив через Єрихон.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I wszedłszy przechodził na wskroś Iericho.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem gdy wszedł, przechodził przez Jerycho.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeszua wszedł do Jericha i właśnie przez nie przechodził,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A on, wszedłszy do Jerycha, przechodził przez nie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
I tak dotarli do Jerycha.