Porównanie tłumaczeń Łk 7:36

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Prosił zaś ktoś Go z faryzeuszów aby zjadłby z nim i wszedłszy do domu faryzeusza został posadzony
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Upraszał Go zaś któryś z faryzeuszów, aby spożył z nim (posiłek);* wstąpił więc do domu tego faryzeusza i spoczął (przy stole).[*490 11:37; 490 14:1]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Prosił zaś ktoś go (z) faryzeuszów, aby zjadł z nim. I wszedłszy do domu faryzeusza ułożył się (przy stole).
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Prosił zaś ktoś Go (z) faryzeuszów aby zjadłby z nim i wszedłszy do domu faryzeusza został posadzony
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pewnego razu któryś z faryzeuszów zaprosił Jezusa na wspólny posiłek. Jezus zatem wstąpił do jego domu i zajął miejsce przy stole.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I zaprosił go jeden z faryzeuszy na wspólny posiłek. Wszedł więc do domu faryzeusza i usiadł przy stole.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I prosił go niektóry z Faryzeuszów, aby z nim jadł. A tak wszedłszy w dom Faryzeuszów, usiadł.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A niektóry z Faryzeuszów prosił go, aby z nim jadł. I wszedszy w dom Faryzeuszów, siadł do stołu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeden z faryzeuszów zaprosił Go do siebie na posiłek. Wszedł więc do domu faryzeusza i zajął miejsce za stołem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I zaprosił go pewien faryzeusz, aby z nim jadł. Wszedłszy tedy do domu tego faryzeusza, zasiadł do stołu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pewien faryzeusz zaprosił Jezusa do siebie na wspólny posiłek. Wszedł więc do domu faryzeusza i zajął miejsce przy stole.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Któryś z faryzeuszów zaprosił Go do siebie na posiłek. Wszedł więc do jego domu i zajął miejsce przy stole.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Prosił Go któryś z faryzeuszów, aby zechciał zjeść u niego obiad. Wszedł więc do domu tego faryzeusza i zajął miejsce przy stole.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Pewien faryzeusz zaprosił Jezusa do siebie na przyjęcie. Wszedł więc do jego domu i zajął miejsce przy stole.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeden z faryzeuszów zaprosił Go do siebie na śniadanie. Wszedł więc do domu faryzeusza i zajął miejsce przy stole.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Один із фарисеїв просив його, щоб він поїв з ним. Увійшовши до оселі фарисея, сів до столу.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Wzywał do uwyraźnienia się zaś ktoś go z farisaiosów aby zjadłby wspólnie z nim. I wszedłszy do domu tego farisaiosa został skłoniony w dół do stołu.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale pewien z faryzeuszy prosił go, aby z nim zjadł. Zatem gdy wszedł do domu faryzeusza, położył się u stołu.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeden z p'ruszim zaprosił Jeszuę na wspólny posiłek, i poszedł On do domu tego parusza, i zajął miejsce przy stole.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A któryś z faryzeuszy zapraszał go do siebie na obiad. Toteż wszedł do domu owego faryzeusza i ułożył się przy stole.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Jeden z faryzeuszy zaprosił Jezusa do swojego domu na posiłek. Gdy już zasiedli do stołu,