Porównanie tłumaczeń Łk 8:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I dopłynęli do krainy Gadareńczyków która jest naprzeciwko Galilei
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak dopłynęli do kraju Gerazeńczyków, który leży naprzeciw Galilei.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I dopłynęli do krainy Gerazeńczyków*, która jest naprzeciwko Galilei. [* Albo: Gergezytów, albo Gadareńczyków - według różnych rękopisów.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I dopłynęli do krainy Gadareńczyków która jest naprzeciwko Galilei
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak dopłynęli do kraju Gerazeńczyków, położonego naprzeciw Galilei.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I przeprawili się do krainy Gadareńczyków, która leży naprzeciw Galilei.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I przewieźli się do krainy Gadareńczyków, która jest przeciw Galilei.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wieźli się do krainy Gerazanów, która jest przeciw Galilejej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I przypłynęli do kraju Gergezeńczyków, który leży naprzeciw Galilei.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I dopłynęli do krainy Gerazeńczyków, która leży naprzeciw Galilei.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dopłynęli do krainy Gerazeńczyków, która leży naprzeciw Galilei.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dopłynęli do krainy Gerazeńczyków, położonej naprzeciwko Galilei.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Dopłynęli do kraju Gerazeńczyków, który leży naprzeciw Galilei.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Przypłynęli w okolice Gerazy naprzeciw Galilei.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I przypłynęli do kraju Gergezeńczyków, leżącego naprzeciwko Galilei.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І припливли вони до землі Гадаринської, що навпроти Галилеї.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I zżeglowali w dół do wyodrębnionej krainy Gerasenosów, taka która jest naprzeciwko na przeciwległym krańcu Galilai.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I przybili do krainy Gergezeńczyków, która jest naprzeciwko Galilei.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Żeglowali dalej, aż znaleźli się na terenach Gerazeńczyków, naprzeciwko Galil.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I przybili do brzegu w krainie Gerazeńczyków, która jest naprzeciw Galilei.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Tak przybyli do krainy Gerazeńczyków, leżącej po drugiej stronie jeziora, naprzeciw Galilei.