Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
trzykrotnie byłem chłostany raz zostałem ukamienowany trzykrotnie przeżyłem rozbicie się okrętu noc i dzień w głębinie czyniłem
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
trzy razy byłem chłostany,* ** raz ukamienowany,*** trzy razy rozbił się ze mną okręt,**** dzień i noc spędziłem w głębinie morskiej.[*Tj. poddany rzym. karze verberatio; 540 11:25 L.][**510 16:22 ][***510 14:19 ][****510 27:41 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
trzykrotnie zostałem obity rózgami, raz zostałem ukamienowany, trzykrotnie przeżyłem rozbicie się okrętu, noc (i) dzień na głębi przetrwałem;
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
trzykrotnie byłem chłostany raz zostałem ukamienowany trzykrotnie przeżyłem rozbicie się okrętu noc (i) dzień w głębinie czyniłem