Porównanie tłumaczeń Ef 4:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
[lecz] prawdę mówiąc zaś w miłości, wzroślibyśmy w Niego [we] wszystkim, który jest głową, Pomazaniec,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
mówiąc prawdę zaś w miłości wzroślibyśmy w Niego wszyscy który jest Głowa Pomazaniec
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
ale we wszystkim, jako prawdomówni w miłości,* rośli w Niego, który jest Głową, w Chrystusa,**[*530 16:14][**560 1:22; 560 4:16; 560 5:23; 580 1:18]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
mówiąc prawdę zaś w miłości (aby) wzroślibyśmy* ku Niemu całkowicie**, który jest Głową, Pomazaniec, [* Słowo to traktujemy jako orzeczenie drugiego zdania zamiarowego po spójniku "aby" w w. 14.] [** Możliwe też: "pod każdym względem".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
mówiąc prawdę zaś w miłości wzroślibyśmy w Niego wszyscy który jest Głowa Pomazaniec
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przeciwnie, zależy mi, byście pod każdym względem, jako prawdomówni w miłości, rozwijali się i coraz bardziej przypominali Jego, który jest Głową, Chrystusa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz będąc szczerymi w miłości, wzrastajmy we wszystkim w tego, który jest głową — w Chrystusa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale szczerymi będąc w miłości, rośnijmy w onego we wszystkiem, który jest głową, to jest w Chrystusa,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A czyniąc prawdę w miłości, żebyśmy rośli w nim we wszytkim, który jest głowa: Chrystus -
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Natomiast, żyjąc prawdziwie w miłości, sprawmy, by wszystko wzrastało ku Temu, który jest Głową – ku Chrystusowi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz abyśmy, będąc szczerymi w miłości, wzrastali pod każdym względem w niego, który jest Głową, w Chrystusa,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Trwając zaś w prawdziwej miłości, wzrastajmy pod każdym względem ku Temu, który jest Głową, Chrystusem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bądźmy natomiast szczerzy w miłości i wzrastajmy pod każdym względem ku Temu, który jest Głową - ku Chrystusowi.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Poświadczając prawdę miłością, dorastajmy we wszystkim do Jego miary! On, Chrystus, jest głową.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Przeciwnie, kierując się prawdą i miłością, będziemy pod każdym względem dorastać do Chrystusa, który jest Głową.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ale żyjąc według zasad miłości, będziemy dorastali pod każdym względem do Niego, czyli Chrystusa, który jest Głową.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А щоб ми були правдомовними в любові, щоб в усьому зросли в тому, який є головою - Христос;
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale będąc szczerymi w miłości, byśmy całkowicie wzrośli ku niemu, Chrystusowi, który jest głową.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Natomiast mówiąc prawdę w miłości, pod każdym względem będziemy wrastać w Tego, który jest głową, w Mesjasza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ale mówiąc prawdę, przez miłość wzrastajmy we wszystkim ku temu, który jest głową, ku Chrystusowi.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Zamiast tego, z miłością mówmy sobie prawdę i coraz bardziej upodabniajmy się do Chrystusa, który jest Głową swojego ciała—kościoła.