Porównanie tłumaczeń Flp 4:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Ewodię zachęcam i Syntychę zachęcam to samo myśleć w Panu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zachęcam Ewodię* i zachęcam Syntyche,** aby były jednomyślne w Panu.***[*Ewodia, Εὐοδία, zn.: dobra droga l. miły zapach (570 4:18).][**Syntyche, Συντύχη, zn.: spotkanie.][***540 13:11]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Ewodię zachęcam i Syntychę zachęcam, (by) to samo myśleć w Panu.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Ewodię zachęcam i Syntychę zachęcam to samo myśleć w Panu