Porównanie tłumaczeń 1Tm 6:1

I Tymoteusza rozdział 6 zawiera 21 wersetów.
Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Jacy są pod jarzmo niewolnicy własnych władców całego szacunku godne niech uznają aby nie imię Boga i nauka byłoby spotwarzane
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wszyscy, którzy są pod jarzmem (jako) niewolnicy,* niech uważają swoich panów** za godnych wszelkiej czci, aby imieniu Boga ani nauce nie bluźniono.*** ****[*Co do niewolnictwa, zob. 560 6:5; 580 3:22; 630 2:9; Flm 1; por. 470 11:29; niewolnicy stanowili 25% populacji Efezu, 610 6:1L.][**panów, δεσπότας, l. władców.][***Zob. 520 2:24. Panowie mogliby twierdzić, że wierzący niewolnicy są mniej przydatni niż niewierzący.][****560 6:5; 630 2:9-10; 670 2:18]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Jacy są pod jarzmem niewolnikami, swoich panów całego szacunku godnymi niech uznają, aby nie (o) imieniu Boga i (o) nauce krzywdząco zostałoby mówione*. [* Sens: by nie bluźniono imieniu Boga i nauce.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Jacy są pod jarzmo niewolnicy własnych władców całego szacunku godne niech uznają aby nie imię Boga i nauka byłoby spotwarzane