Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
dojrzali zaś jest są stałe pożywienie przez praktykę zmysły które są wyćwiczone mający do rozróżnienia dobre zarówno i złe
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
natomiast pokarm stały* jest dla dojrzałych,** *** którzy dzięki doświadczeniu mają zmysły**** wyćwiczone do rozróżniania***** między dobrem a złem.****** *******[*Pokarm stały to nauka o Nim jako naszej sprawiedliwości (530 1:30 ). Jest On nią w dwojakim sensie: (1) okrywa nas z zewnątrz jak ubranie, które nie wyrasta z nas, lecz musimy je na siebie włożyć (520 13:14 ; 560 4:24 ); (2) jest motorem naszego życia od wewnątrz – z powodu zmartwychwstania i przez zesłanie Ducha Świętego On stał się rdzeniem naszego jestestwa (520 4:25 ).][**Dojrzali lub doskonali, τέλειοι, nie ze względu na wiek, lecz wszechstronność i intensywność doświadczania życia Bożego na co dzień.][***560 4:13 ; 570 3:15 ][****Lub: władze poznawcze, αἰσθητήρια.][*****570 1:10 ][******do rozróżniania między dobrem a złem, πρὸς διάκρισιν καλοῦ τε καὶ κακοῦ : zło jest trudne do rozpoznania szczególnie wtedy, gdy przybiera pozory dobra l. szlachetności (10 2:17 ; 540 11:14-15 ; 520 16:19 ).][*******10 2:17 ; 10 3:22 ; 290 5:20 ; 290 7:15-16 ; 520 12:1-2 ; 520 16:19 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
dojrzałych zaś jest* twardy pokarm, (tych) przez nawyk zmysły wyćwiczone mających do rozróżnienia piękna** i zła. [* "dojrzałych zaś jest" - sens: do dojrzałych należy.] [** Sens: dobra.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
dojrzali zaś jest (są) stałe pożywienie przez praktykę zmysły które są wyćwiczone mający do rozróżnienia dobre zarówno i złe