Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Od głosu mego wzdychania Moja kość przyschła mi do ciała.*[*220 19:20 ; 230 22:16 ; 230 109:24 ]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jestem podobny do pelikana na pustyni, jestem jak sowa na pustkowiu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dla głosu wzdychania mojego, przyschły kości moje do ciała mego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Osłabłem od krzyku mojej głośnej skargi, skóra przylgnęła mi do kości.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Od głosu mojego jęku przylgnęło me ciało do mej kości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Przypominam pelikana na pustkowiu, stałem się podobny do pójdźki z miejsc spustoszonych.