Porównanie tłumaczeń Ps 118:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Mocno mnie uderzyli – tak, abym upadł, Ale JHWH okazał mi pomoc.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Uderzyli mnie tak, bym nie powstał, PAN jednak był moim wsparciem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pchnąłeś mnie silnie, abym upadł, ale PAN mi pomógł.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bardzoś potężnie na mię nacierał, abym upadł; ale Pan poratował mię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Potrącony wywróciłem się, abym upadł: a PAN wspomógł mię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Popchnięto mnie, popchnięto, bym upadł, lecz Pan mi dopomógł.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potrącili mnie, uderzyli, bym upadł, Ale Pan wspomógł mnie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Potężny cios mnie dosięgnął, o mały włos nie upadłem, ale PAN mnie podtrzymał.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pchnięto mnie silnie, bym upadł, lecz PAN mnie podtrzymał.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pchnięto mnie mocno, abym upadł, ale Jahwe mnie podtrzymał.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Моїми губами я сповістив всі судьби твоїх уст.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nacierałeś, nacierałeś na mnie, aby mnie powalić; lecz BÓG mi dopomógł.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Mocno mnie popchnąłeś, bym upadł, lecz dopomógł mi Jehowa.