Porównanie tłumaczeń Ps 131:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przeciwnie, uspokoiłem i uciszyłem swą duszę, Jak niemowlę odstawione od piersi swojej matki, Moja dusza – jak u niemowlęcia.*[*230 62:2; 470 18:3; 480 10:15]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przeciwnie, uspokoiłem mą duszę Jak niemowlę nakarmione piersią matki, Moja dusza była jak u niemowlęcia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Doprawdy uciszyłem i uspokoiłem swoją duszę jak dziecko odstawione od piersi swej matki; moja dusza jest jak dziecko odstawione.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Izalim nie położył i nie uspokoił duszy mojej, jako dziecię odstawione od matki swej? odstawionemu dziecięciu była podobna we mnie dusza moja.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Jeślim niepokornie rozumiał, alem wywyższał duszę moję. Jako dzieciątko ostawione u matki swojej, tak odpłata na duszy mojej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przeciwnie: zaprowadziłem ład i spokój w mojej duszy. Jak niemowlę u swej matki, jak niemowlę - tak we mnie jest moja dusza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zaiste, uciszyłem i uspokoiłem mą duszę; Jak dziecię odstawione od piersi u swej matki, Tak we mnie spokojna jest dusza moja.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przeciwnie, swoją duszę uspokoiłem i uciszyłem. Jak niemowlę przy piersi matki, tak spokojna jest moja dusza.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I oto jestem spokojny. Ucichłem jak niemowlę nakarmione przez matkę. Jestem jak nakarmione niemowlę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie, jam uciszył i uspokoił mą duszę: jak niemowlę na łonie swej matki, jak niemowlę, tak we mnie dusza moja.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
як він поклявся Господеві, помолився Богові Якова:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Czyż nie koiłem oraz nie uciszałem mojej duszy, podobnie jak niemowlę przy swojej matce; bo jak niemowlę jest we mnie moja dusza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Doprawdy, ukoiłem i uciszyłem swą duszę niczym dziecię odstawione od piersi, gdy jest u swej matki. Dusza moja jest u mnie jak dziecię odstawione od piersi.