Porównanie tłumaczeń Ps 7:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powstań,* JHWH, w swoim gniewie, Podnieś się przeciwko furii moich wrogów. Stań,** mój Boże!*** Zarządź sąd![*Powstań, podnieś się i stań nie sugerują, że Psalmista zarzuca Bogu bezczynność. Chodzi o kontekst militarny, pod. jak w 40 10:35; 70 5:12.][**Lub: (1) Zbudź się, nie ze snu, lecz ze stanu spokoju, czyli: baczność, naprzód (zob. militarny aspekt tego słowa w 70 5:12); (2) Oślep.][***Wstań, mój Boże G: wstań ze względu na mnie MT.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Powstań, PANIE, w swoim gniewie, Wystąp przeciw furii moich wrogów, Wstań, mój Boże! Zarządź sąd!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy otoczy cię zgromadzenie narodów, a ty zasiądź na wysokości ze względu na nich.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Powstańże, Panie! w popędliwości twojej, podnieś się przeciwko wściekłości nieprzyjaciół moich, ocuć się, a obróć się ku mnie; boś ty sąd postanowił;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Powstań, PANIE, w gniewie twoim i wynieś się na granicach nieprzyjaciół moich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Powstań, o Panie, w Twym gniewie, podnieś się przeciw zaciekłości mych ciemięzców, wystąp w sądzie, jaki zapowiedziałeś.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Powstań, Panie, w gniewie swym, Podnieś się przeciwko zaciekłości gnębicieli moich. Czuwaj, Boże mój, Ty zarządziłeś sąd!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Powstań, PANIE, w swoim gniewie, wystąp przeciwko złości moich wrogów. Przebudź się, mój Boże, Ty sąd zwołałeś!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Powstań, PANIE, w Twym gniewie, poskrom zaciekłość moich nieprzyjaciół. Przebudź się i zarządź sąd, Boże!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Podnieś się, Jahwe, w swoim gniewie, powstań przeciwko złości moich ciemięzców, wystąp w mojej obronie! Wszak postanowiłeś odbyć sąd.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Встань, Господи, в твому гніві, піднеся в границях моїх ворогів. Встань, Господи, мій Боже, за приписом, який Ти заповів,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Powstań, o WIEKUISTY, w Twoim gniewie, wystąp przeciwko zaciekłości mych ciemięzców, czuwaj nade mną, ustanów sąd;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I niechże cię otoczy zgromadzenie grup narodowościowych, a ty przeciwko niemu powróć na wysokość.