Porównanie tłumaczeń Mdr 7:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie zrównałem jej z drogimi kamieniami, gdyż przy niej wszelkie złoto wygląda jak garść piasku, a srebro wobec niej może być tylko uznane za błoto.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie ośmieliłem się nawet przyrównać jej do drogich kamieni, gdyż przy niej wszelkie złoto to garść piasku, a srebro tyle warte co błoto.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
До неї я не уподібнив ані дорогоцінний камінь, бо всяке золото перед її видом трохи піску, і срібло перед нею вважатиметься за болото.