Porównanie tłumaczeń Kpł 26:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zwrócę się ku wam i rozplenię was, rozmnożę was* i umocnię moje przymierze z wami.[*10 1:28; 10 28:3; 10 35:11]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zwrócę się ku wam i rozplenię was, rozmnożę was i umocnię moje przymierze z wami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zwrócę się bowiem ku wam i rozplenię was, rozmnożę was i utwierdzę moje przymierze z wami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo obrócę się do was, a rozkrzewię was, i rozmnożę was, i utwierdzę przymierze moje z wami.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wejźrzę na was i rozkrzewię, rozmnożycie się i utwierdzę przymierze moje z wami.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zwrócę się ku wam, dam wam płodność, rozmnożę was, umocnię moje przymierze z wami.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zwrócę się ku wam, rozplenię was i rozmnożę oraz umocnię przymierze moje z wami.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zwrócę się do was, uczynię was płodnymi, rozmnożę was, umocnię Moje przymierze z wami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Będę się o was troszczył, obdarzę was płodnością, rozmnożę i utwierdzę z wami moje przymierze.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem zwrócę się ku wam: obdarzę was płodnością, rozmnożę i zawrę z wami Przymierze.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I zwrócę Moją uwagę ku wam, [żeby was wynagrodzić], i uczynię was płodnymi, i rozmnożę was [w ludzi dorodnych]. I odnowię Moje przymierze z wami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І погляну на вас, і побільшу вас і розмножу вас, і покладу мій завіт з вами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo zwrócę się ku wam i was rozplenię, i was rozmnożę, oraz utwierdzę z wami moje przymierze.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
” ʼA ja zwrócę się ku wam i uczynię was płodnymi, i rozmnożę was, i wywiążę się z mego przymierza zawartego z wami.