Porównanie tłumaczeń Lm 4:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Szczęśliwsi byli powaleni mieczem niż powaleni głodem. Ci bowiem spłynęli (krwią) po pchnięciu (ostrzem), (tamci padli) przez (brak) plonów z pola.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
ט Szczęśliwsi byli zabici mieczem niż powaleni głodem. Ci bowiem wykrwawili się po pchnięciu ostrzem, tamci padli przez brak plonów z pól.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lepiej jest tym, którzy zostali pobici od miecza, niż tym, co umierają z głodu, gdyż oni giną, będąc przebici brakiem plonów pola.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lepiej się tym stało, którzy są pobici mieczem, niżeli tym, co umierają głodem, gdyż oni zginęli przebitymi będąc, ale ci dla niedostatku urodzajów polnych.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Lepiej było pobitym od miecza niżli pozabijanym od głodu, bo ci wywiędli, strawieni dla niepłodności ziemie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tet Szczęśliwsi mieczem zabici, niż zabici głodem, którzy ginęli dotknięci brakiem płodów pola.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Szczęśliwsi pobici od miecza niż ci, co umierali z głodu; opadli z sił, trawieni głodem, bo brak plonów polnych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tet Zabici mieczem są szczęśliwsi od tych, którzy umarli z głodu, od tych, którzy padli z wycieńczenia, gdy zabrakło plonów ziemi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Trafieni mieczem - szczęśliwsi niż ci, co z głodu ginęli, umierali wycieńczeni z braku plonów na polach.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Szczęśliwsi ci, co polegli od miecza, od tych, co z głodu ginęli, którzy więdli - skoszeni z braku plonów na polach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Гарніші були ранені мечем ніж ранені голодом. Пішли прошиті плодами піль.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Szczęśliwsi byli ci, którzy padli od miecza niż ci, co zginęli od głodu; bowiem zanikali powoli, strawieni, z powodu braku plonów na polu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Lepiej jest tym, którzy padają od miecza, niż tym, którzy padają od klęski głodu, ponieważ ci marnieją, przeszyci brakiem płodów z pola.