Porównanie tłumaczeń Mk 5:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś Jezus nie pozwolił mu ale mówi mu odchodź do domu twego do twoich i oznajmij im ile ci Pan uczynił i zlitował się nad tobą
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie pozwolił mu jednak, lecz powiedział: Idź do swego domu, do swoich, i opowiedz im, jak wiele Pan dla ciebie zrobił i (jak) okazał ci miłosierdzie.*[*470 8:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I nie dopuścił go, ale mówi mu: Odejdź do domu twego, do twoich, i oznajmij im, ile Pan ci uczynił i zmiłował się (nad) tobą.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś Jezus nie pozwolił mu ale mówi mu odchodź do domu twego do twoich i oznajmij im ile ci Pan uczynił i zlitował się (nad) tobą
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jezus jednak nie pozwolił mu, lecz polecił: Idź do swego domu, do swoich, i opowiedz im, jak wiele Pan dla ciebie zrobił i jak okazał ci miłosierdzie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz Jezus mu nie pozwolił, ale powiedział: Idź do domu, do swoich, i opowiedz im, jak wielkie rzeczy Pan ci uczynił i jak się nad tobą zmiłował.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz mu Jezus nie dopuścił, ale mu rzekł: Idź do domu swego, do swoich, a oznajmij im, jakoć wielkie rzeczy Pan uczynił, a jako się nad tobą zmiłował.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I nie przypuścił go, ale mu rzekł: Idź do domu twojego do swych, a oznajmi im, jakoć wielkie rzeczy Pan uczynił i zlitował się nad tobą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ale nie zgodził się na to, tylko rzekł do niego: Wracaj do domu, do swoich, i opowiedz im wszystko, co Pan ci uczynił i jak ulitował się nad tobą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz On nie zezwolił mu, ale mu rzekł: Idź do domu swego, do swoich, i oznajmij im, jak wielkie rzeczy Pan ci uczynił i jak się nad tobą zmiłował.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jezus jednak nie zgodził się, ale powiedział do niego: Wracaj do domu, do swoich, i opowiedz im, co Pan uczynił dla ciebie i jak okazał ci miłosierdzie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz On się nie zgodził. Powiedział do niego: „Wracaj do domu, do swoich, i opowiadaj im, co Pan ci uczynił i jak się nad tobą zmiłował”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Nie pozwolił mu, lecz mu powiedział: „Idź do swojego domu, do swoich. Opowiedz im, co Pan dla ciebie uczynił i jak okazał ci litość”...
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Lecz Jezus nie dopuścił mu, ale mówi mu: Idź do domu twego do swych, a opowiedz im jakoć wielkie rzeczy Pan uczynił, a iż się nad tobą zmiłował.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
(Jezus) nie zgodził się jednak, lecz mówił doń: - Idź do swojego domu i do swoich i opowiedz im, jak wielkich rzeczy dokonał Pan dla ciebie i jak się nad tobą zmiłował.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І не дозволив йому, але сказав йому: Іди до своєї оселі, до своїх, сповісти їм, що тобі Господь зробив, як змилосердився над тобою.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I nie puścił od siebie go, ale powiada mu: Prowadź się pod zwierzchnictwem moim do domu twego, istotnie do twoich własnych, i odnieś jako nowinę im te które dzieła wiadomy utwierdzający pan tobie uczynił i obdarzył litością cię.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale Jezus mu nie pozwolił, lecz mu powiedział: Idź do twojego domu, do swoich, i im oznajmij, jak ci uczynił Pan, i że się zmiłował nad tobą.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ale Jeszua nie pozwolił. Powiedział mu natomiast: "Idź do domu, do swojego ludu, i opowiedz mu, jak wiele uczynił ci Adonai w swoim miłosierdziu".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On jednak mu nie pozwolił, lecz powiedział do niego: ”Idź do domu, do swych krewnych, i opowiedz im o wszystkim, Co Jehowa dla ciebie uczynił, i jak się nad tobą zmiłował”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Jezus jednak odmówił: —Wracaj do domu, do swoich krewnych—powiedział—i opowiedz im, co zrobił dla ciebie Pan i jak wielkie okazał ci miłosierdzie.