Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A bowiem w jednym Duchu my wszyscy w jednym ciele zostaliśmy zanurzeni czy to Judejczycy czy to Grecy czy to niewolnicy czy to wolni i wszyscy w jednego Ducha zostaliśmy napojeni
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
bo też w jednym Duchu* my wszyscy zostaliśmy zanurzeni** w jedno ciało*** – czy to Żydzi, czy Grecy, czy niewolnicy, czy wolni**** – i wszyscy zostaliśmy napojeni jednym Duchem.*****[*510 1:5 ; 530 12:4 ][**zanurzeni, ἐβαπτίσθημεν, lub: ochrzczeni.][***520 6:3 ; 550 3:27 ][****550 3:28 ; 580 3:11 ][*****500 4:10 ; 500 7:37-39 ; 530 10:4 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i bowiem w jednym Duchu my wszyscy w jedno ciało zanurzeni zostaliśmy*, czy to Judejczycy, czy to Hellenowie, czy to niewolnicy, czy to wolni, i wszyscy jednego Ducha otrzymaliśmy do wypicia. [* O chrzcie, zob. Dz 1.5*. Możliwe inne przekłady: "zanurzyliśmy się", "zostaliśmy ochrzczeni", "przyjęliśmy chrzest".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A bowiem w jednym Duchu my wszyscy w jednym ciele zostaliśmy zanurzeni czy to Judejczycy czy to Grecy czy to niewolnicy czy to wolni i wszyscy w jednego Ducha zostaliśmy napojeni