Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Zawsze bowiem my żyjący na śmierć jesteśmy wydawani z powodu Jezusa aby i życie Jezusa zostałoby objawione w śmiertelnym ciele naszym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Stale bowiem my, którzy żyjemy, wydawani jesteśmy na śmierć z powodu Jezusa,* aby i życie Jezusa** zostało objawione w naszym śmiertelnym ciele.***[*230 44:23 ; 520 8:36 ; 530 4:9 ; 530 15:31 ; 540 1:9 ; 540 6:9 ; 620 2:11 ][**510 3:15 ; 510 5:20 ; 520 5:10 ; 520 6:4 ; 580 3:4 ; 690 1:2 ][***520 8:11 ; 530 15:53-54 ; 540 5:4 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zawsze bowiem my, (ci) żyjący, na śmierć jesteśmy wydawani z powodu Jezusa, aby i życie Jezusa zostało uczynione widocznym* w umieralnym ciele naszym. [* W oryginale coniunctivus aoristi passivi jako orzeczenie zdania zamiarowego.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Zawsze bowiem my żyjący na śmierć jesteśmy wydawani z powodu Jezusa aby i życie Jezusa zostałoby objawione w śmiertelnym ciele naszym