Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
A fundamenty muru miasta wszelkim kamieniem drogim które są przystrojone fundament pierwszy jaspis drugi szafir trzeci chalcedon czwarty szmaragd
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Fundamenty muru miasta ozdobione były wszelkim drogocennym kamieniem:* pierwszy fundament – jaspis, drugi szafir, trzeci chalcedon, czwarty szmaragd,[*20 25:7 ; 20 28:17-20 ; 290 54:11-12 ; 330 28:13 ; 530 3:12 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Fundamenty muru miasta wszelkim kamieniem drogim ozdobione: fundament pierwszy jaspis, drugi szafir, trzeci chalcedon, czwarty szmaragd,
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
A fundamenty muru miasta wszelkim kamieniem drogim które są przystrojone fundament pierwszy jaspis drugi szafir trzeci chalcedon czwarty szmaragd