Porównanie tłumaczeń 2Sm 18:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wówczas Achimaas, syn Sadoka, powiedział: Pozwól, że pobiegnę i zaniosę królowi dobrą wieść, że JHWH wymierzył mu sprawiedliwość z ręki jego wrogów.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy było po wszystkim, Achimaas, syn Sadoka, powiedział do Joaba: Pobiegnę i zaniosę królowi tę dobrą wieść, że PAN wymierzył mu sprawiedliwość, karząc jego wrogów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Achimaas, syn Sadoka, powiedział: Pozwól mi iść i zanieść królowi dobrą nowinę, że PAN wybawił go z ręki jego wrogów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy Achimaas, syn Sadoka, rzekł: Proszę niech idę a oznajmię królowi nowinę, iż go wybawił Pan z ręki nieprzyjaciół jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Achimaas, syn Sadok, rzekł: Pobieżę a opowiem królowi, iż mu PAN uczynił sąd z ręki nieprzyjaciół jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Achimaas, syn Sadoka, oświadczył: Niech mi będzie wolno pobiec i zanieść królowi dobrą nowinę, że Pan wymierzył mu sprawiedliwość, [wybawiając go] z ręki jego wrogów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Achimaas zaś, syn Sadoka, rzekł: Pozwólcie, że pobiegnę i zaniosę królowi pomyślną wieść, że Pan wymierzył mu sprawiedliwość wobec jego nieprzyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Achimaas, syn Sadoka, powiedział: Pozwól mi pobiec, by zanieść królowi dobrą wiadomość, że PAN ocalił go z rąk jego wrogów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy Achimaas, syn Sadoka, powiedział do Joaba: „Pozwól mi pobiec do króla i zanieść mu wiadomość, że PAN go wybawił z mocy jego nieprzyjaciół”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Achimaac, syn Cadoka, powiedział: - Pobiegnę i zaniosę królowi radosną wieść, że Jahwe wymierzył mu sprawiedliwość wobec jego wrogów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Ахімаас син Садока сказав: Побіжу і сповіщу цареві, що спас його Господь з руки його ворогів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Achimaac, syn Cadoka, zawołał: Chętnie bym pobiegł i przyniósł królowi wieść, że WIEKUISTY wymierzył sprawiedliwość w stosunku do jego wrogów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Achimaac, syn Cadoka, rzekł: ”Pozwól mi, proszę, pobiec i zanieść tę wiadomość królowi, gdyż Jehowa go osądził i oswobodził z ręki jego nieprzyjaciół”.