Porównanie tłumaczeń Iz 38:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wiersz* Hiskiasza, króla judzkiego, gdy był chory** i ożył ze swojej choroby:[*Wiersz, מִכְּתָב (michtaw): Pismo; wg BHS: Psalm, מכתם .][**gdy był chory, ּבַחֲֹלתֹו : w 1QIsa a : בחוליותיו .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A oto psalm Hiskiasza, króla Judy. Dotyczy on jego choroby i uzdrowienia:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
(Oto pismo Ezechiasza, króla Judy, gdy zachorował i wyzdrowiał:
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Pisanie Ezechyjasza, króla Judzkiego, gdy był zachorował i wyzdrowiał z niemocy swojej:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Pismo Ezechiasza, króla Judzkiego, gdy był zachorzał i ozdrowiał z niemocy swojej:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pieśń Ezechiasza, króla judzkiego, gdy popadł w chorobę, ale został z niej uzdrowiony:
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Psalm Hiskiasza, króla judzkiego, gdy był chory i wyzdrowiał ze swojej choroby:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pieśń Ezechiasza, króla Judy, który chorował, ale powrócił do zdrowia:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Izajasz powiedział: „Taki znak otrzymasz od PANA, że PAN wypełni to, co obiecał:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kantyk Ezechiasza, króla Judy, z okresu jego choroby, z której został uzdrowiony:
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Молитва Езекії царя Юдеї, коли він захворів і встав від своєї хвороби.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A to jest pismo Chiskjasza, króla Judy, gdy zachorował i wyzdrowiał ze swojej choroby:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Pismo Ezechiasza, króla Judy, gdy zachorował i odzyskał siły po swej chorobie.