Porównanie tłumaczeń Iz 9:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż jarzmo jego ciężaru i drzewce z jego ramienia, kij jego poganiacza złamałeś jak w dniu (pokonania) Midianu.* **[*Midiam, מדים 1QIsa a, zob. 290 9:3L.][**70 7:1-8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdyż jarzmo ciążące na nim i drzewce z jego ramion, i kije poganiaczy złamałeś niczym w dniu pokonania Midianu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Rozmnożyłeś ten naród, ale nie zwiększyłeś radości. Będą się jednak radować przed tobą, jak się radują w czasie żniwa, jak się radują przy podziale łupów;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Rozmnożyłeś ten naród, aleś nie uczynił wielkiego wesela; wszakże weselić się będą przed tobą, jako się weselą czasu żniwa, jako się radują, którzy łupy dzielą;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rozmnożyłeś naród, a nie uczyniłeś wielkiego wesela. Będą się weselić przed tobą jako ci, którzy się weselą we żniwa, jako się radują zwycięzcy dostawszy korzyści, gdy się dzielą łupy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo złamałeś jego ciężkie jarzmo i drążek na jego ramieniu, pręt jego ciemięzcy, jak w dniu porażki Madianitów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bo jarzmo ciążące na nim i drąg na jego plecach, kij jego dozorcy połamiesz jak za dni Midianitów.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
bo złamałeś jego ciężkie jarzmo, drąg na jego grzbiecie i pręt jego nadzorcy, jak w dzień pogromu Madianitów;
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo złamałeś jego ciężkie jarzmo, rózgę, co jego plecy smagała, kij jego ciemięzcy, jak w dzień Madianu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Albowiem jarzmo jego ucisku, rózgę [chłoszczącą] jego barki i kij jego ciemiężyciela złamałeś jak w dzień Midianu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Томущо буде забране ярмо, що лежить на них, і палиця, що на їхній шиї. Бо Господь розбив палицю тих, що вимагають, як у дні, що за мадіяма.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo jak w dzień Midjanu skruszysz jarzmo, co na nim ciąży, kij na jego ramieniu oraz bicz jego ciemiężcy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Pomnożyłeś naród; radość jego uczyniłeś wielką. Radowali się przed tobą taką radością, jak w porze żniwa, jak ci, którzy się weselą przy podziale łupu.