Porównanie tłumaczeń Łk 7:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Pocałunku mi nie dałeś ta zaś od której weszła nie przestała całując moje stopy
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pocałunku Mi nie dałeś;* ** a ona, odkąd wszedłem, nie przestała całować moich stóp.[*Gości witano pocałunkiem, 490 7:45L.][**100 19:39; 100 20:9; 490 22:47; 520 16:16; 530 16:20; 540 13:12; 590 5:26; 670 5:14]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Pocałunku mi nie dałeś, ta zaś, odkąd weszła, nie przestała, całując me stopy.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Pocałunku mi nie dałeś ta zaś od której weszła nie przestała całując moje stopy
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie powitałeś Mnie pocałunkiem, a ona od chwili mego przyjścia nie przestaje całować moich stóp.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie pocałowałeś mnie, a ona, odkąd wszedłem, nie przestała całować moich nóg.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie pocałowałeś mię, ale ta jako weszła, nie przestała całować nóg moich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie dałeś mi pocałowania, a ta, jakoż weszła, nie przestała całować nóg moich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie powitałeś Mnie pocałunkiem; a ona, odkąd wszedłem, nie przestała całować stóp moich.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie pocałowałeś mnie; a ona, odkąd wszedłem, nie przestała całować nóg moich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie powitałeś Mnie pocałunkiem, a ona, odkąd wszedłem, nie przestała całować Moich stóp.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie pocałowałeś Mnie na powitanie, a ona, odkąd wszedłem, nie przestaje całować moich stóp.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Nie udzieliłeś mi pocałunku, a ona od mojego wejścia nie przestała całować moich stóp.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nie przywitałeś mnie pocałunkiem; ona jednak, gdy przyszedłem, nie zawahała się ucałować moich stóp.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie powitałeś Mnie pocałunkiem, a ona, odkąd weszła, nie przestaje całować moich stóp.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Поцілунку мені ти не дав, а вона, відколи ввійшов я, не перестає цілувати мої ноги.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Pocałunek mi nie dałeś; ta właśnie zaś od której pory wszedłem nie przerwała, odgórnie czule pocałunkami lubiąc należące do mnie, nogi.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie dałeś mi pocałunku a ta odkąd weszła nie przestała całować moich stóp.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Nie pocałowałeś mnie, ale odkąd przybyłem, ta kobieta nie przestaje całować moich stóp!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ty mnie nie pocałowałeś, ona zaś od godziny, której wszedłem, nie przestała czule całować mych stóp.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Nie przywitałeś Mnie tradycyjnym pocałunkiem, a ona nie przestaje całować moich stóp.