Porównanie tłumaczeń Pwt 27:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Z kamieni całych* zbudujesz ołtarz JHWH, twojemu Bogu, i złożysz na nim JHWH, twojemu Bogu, ofiary całopalne.[*20 20:25]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zbudujecie PANU, waszemu Bogu, ołtarz z kamieni nieobrobionych i złożycie na nim PANU, waszemu Bogu, ofiary całopalne.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z kamieni nieciosanych zbudujesz ołtarz PANU, swemu Bogu, i na nim będziesz składał całopalenia PANU, swemu Bogu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Z kamienia całego zbudujesz ołtarz Pana, Boga swego, i ofiarować będziesz na nim całopalenia Panu, Bogu twemu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a z kamienia nie ciosanego i nie wygładzonego, i ofiarujesz na nim całopalenia PANU Bogu twemu,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Z kamieni nie ciosanych zbudujecie ten ołtarz dla Pana, Boga swego, i złożycie na nim ofiary całopalne ku czci Pana, Boga swego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Z kamieni nie ciosanych zbudujesz ołtarz Panu, Bogu twemu, i złożysz na nim ofiary całopalne Panu, Bogu swemu,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Z kamieni nieciosanych zbudujesz ołtarz dla PANA, twego Boga, i złożysz na nim ofiary całopalne PANU, twemu Bogu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ołtarz PANA, twojego Boga, masz zbudować z nieociosanych kamieni. Na nim będziesz składał ofiary całopalne, ku czci PANA, twojego Boga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Z nie ciosanych kamieni zbudujesz ołtarz dla Jahwe, twego Boga, i na nim będziesz Mu składał dar całopalenia.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Zbudujesz ołtarz dla Boga, twojego Boga, z całych kamieni i podniesiesz nań [oddania] wstępujące dla Boga, twojego Boga.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Збудуєш Господеві Богові твому жертівник з цілого каміння, і принесеш на ньому цілопалення Господеві Богові твому.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ofiarnicę WIEKUISTEGO, twojego Boga, wzniesiesz z całych kamieni oraz złożysz na niej całopalenia WIEKUISTEMU, twojemu Bogu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ołtarz dla Jehowy, swego Boga, masz zbudować z całych kamieni i będziesz na nim składał całopalenia dla Jehowy, swojego Boga.