Porównanie tłumaczeń Flp 3:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Uważajcie na psy uważajcie na złych pracowników uważajcie na fałszywie obrzezanych
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Strzeżcie się psów,* ** strzeżcie się złych pracowników,*** strzeżcie się obrzezania.****[*psów, κύνας, zob. 730 22:15.][**230 22:17; 290 56:10-11; 550 5:15; 730 22:16][***540 11:13][****Tj. głosicieli obrzezania.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Patrzcie (na te) psy, patrzcie (na tych) złych pracowników, patrzcie (na to) urzezanie*. [* Występuje tu gra słów z "obrzezaniem" (w. 3), a równocześnie sarkastyczna deprecjacja źle pojętego obrzezania.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Uważajcie (na) psy uważajcie (na) złych pracowników uważajcie (na) fałszywie obrzezanych