Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Proście i dane będzie wam, szukajcie i znajdziecie, pukajcie i otworzone będzie wam.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Proście a zostanie dane wam szukajcie a znajdziecie pukajcie a zostanie otworzone wam
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Proście,* a będzie wam dane; szukajcie,** a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam.[*470 18:19 ; 470 21:22 ; 480 11:24 ; 490 18:1-8 ; 500 14:13 ; 500 15:7 ; 500 16:23-24 ; 660 1:5-6 ; 690 3:22 ; 690 5:14-15 ][**50 4:29 ; 130 28:9 ; 140 15:2 ; 240 8:17 ; 300 29:13 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Proście i dane będzie wam, szukajcie i znajdziecie, pukajcie i otworzone będzie wam.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Proście a zostanie dane wam szukajcie a znajdziecie pukajcie a zostanie otworzone wam
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Proście, a będzie wam dane, szukajcie, a znajdziecie, pukajcie, a będzie wam otworzone.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Proście, a będzie wam dano, szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzono.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Proście, a będzie wam dano, szukajcie, a najdziecie, kołaccie, a będzie wam otworzono.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Proście, a będzie wam dane, szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Proście a otrzymacie, szukajcie a znajdziecie, pukajcie a otworzą wam.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; pukajcie, a zostanie wam otworzone.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Proście, a dostaniecie, szukajcie, a znajdziecie, pukajcie, a otworzą wam.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Proście, a dadzą wam. Szukajcie, a znajdziecie. Kołaczcie, a otworzą wam.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Proście i będzie dane wam, szukajcie i znajdziecie, pukajcie i będzie otworzone wstecz - w górę wam.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a będzie wam otworzone.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Nie przestawajcie prosić, a będzie wam dane, nie przestawajcie szukać, a znajdziecie, nie przestawajcie pukać, a drzwi będą przed wami otworzone.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Stale proście, a będzie wam dane; ciągle szukajcie, a znajdziecie; wciąż pukajcie, a będzie wam otworzone.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia