Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
i powiedziałem mu: Panie mój, ty wiesz, i powiedział mi: Ci są przychodzący z udręki wielkiej, i wyprali szaty ich i wybielili je we krwi Baranka.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I powiedziałem mu panie ty wiesz i powiedział mi ci są przychodzący z ucisku wielkiego i wyprali długie szaty ich i wybielili je w krwi baranka
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Odpowiedziałem mu: Panie mój, ty wiesz. A on do mnie: To są ci, którzy przychodzą z wielkiego ucisku* ** i wyprali swoje szaty,*** i wybielili je we krwi Baranka.****[*Wielki Ucisk : I h : Symbol męczeństwa Kościoła w świecie. Jezus obiecał nam życie piękne, ale niełatwe (480 10:29-30 ; 500 16:33 ).][**340 12:1 ; 470 24:21 ; 480 13:19 ; 500 16:33 ; 510 14:22 ; 730 1:9 ; 730 2:9-10 ][***730 22:14 ][****650 9:14 ; 690 1:7 ; 730 1:5 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I rzekłem mu: Panie mój, ty wiesz. I powiedział mi: Ci są przychodzący z ucisku wielkiego, i opłukali szaty ich, i wybielili je w krwi baranka.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I powiedziałem mu panie ty wiesz i powiedział mi ci są przychodzący z ucisku wielkiego i wyprali długie szaty ich i wybielili je w krwi baranka