Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dla szyderców przygotowane są kary,* a razy na grzbiet głupców.**[*240 26:3 ][**Na niezdyscyplinowanych przygotowane są baty/ i razy na grzbiet nierozumnych G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Sądy są przygotowane dla szyderców, a razy na grzbiet głupców.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nagotowano pośmiewcom sądy i młoty bijące - ciałom głupich.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dla szyderców przygotowane są kary, a na grzbiet głupców - ciosy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dla szyderców przygotowane są rózgi i razy na grzbiet głupców.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kary są przygotowane dla szyderców, a razy na grzbiet kpiarzy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wyroki ustalono na szyderców, a ciosy na plecy głupców.