Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
JHWH odwrócił* wyroki na ciebie, usunął twoich wrogów, Królem Izraela jest pośród ciebie** JHWH, już więcej nie będzie straszyło cię zło![*520 8:1 ; 550 3:13-14 ][**470 1:23 ; 500 1:14 ; 500 14:20 ; 520 8:9-10 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PAN oddalił twoje sądy, usunął twojego wroga. Król Izraela, PAN, jest pośród ciebie. Nie będziesz już oglądał zła.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Że odjął Pan sądy twoje, uprzątnął nieprzyjaciela twego; król Izraelski jest Panem w pośrodku ciebie, nie oglądasz więcej złego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Odjął PAN sąd twój, odwrócił nieprzyjacioły twoje, Królem Izraelskim PAN w pośrzodku ciebie, nie będziesz się bać złego więcej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oddalił Pan wyroki na ciebie, usunął twego nieprzyjaciela; Król Izraela, Pan, jest pośród ciebie, nie będziesz już bała się złego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Pan oddalił twoich przeciwników, odpędził twoich nieprzyjaciół. Pan, król Izraela, jest pośród ciebie, już nie doznasz nieszczęścia.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN oddalił od ciebie wyroki, usunął twojego nieprzyjaciela. Król Izraela, PAN, jest pośród ciebie! Nie będziesz się już lękać złego!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe wydalił twoich przeciwników, przepędził twych wrogów. Jahwe jest twoim królem, nie spotyka cię już żadne nieszczęście.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
WIEKUISTY usunął sądy nad tobą, uprzątnął twojego wroga! WIEKUISTY wśród ciebie jest Królem Israela. Nie ujrzysz więcej niedoli.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jehowa oddalił ciążące na tobie wyroki. Zawrócił twego nieprzyjaciela. Król Izraela, Jehowa, jest pośród ciebie. Już nie będziesz się bać nieszczęścia.