Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Będzie bowiem wielki przed Panem i wina i napoju alkoholowego nie wypiłby i Duchem Świętym zostanie napełniony jeszcze od łona matki jego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Będzie bowiem wielki przed Panem;* nie będzie pił wina** ani sikery*** i będzie napełniony Duchem Świętym**** już od łona swojej matki.*****[*290 49:5 ; 470 11:9 ][**40 6:3 ; 30 10:9 ; 70 13:4 ; 490 7:33 ][***sikera, σίκερα, l. sycera: napój alkoholowy różny i być może mocniejszy od wina, zob. 30 10:9 ; 40 6:3 ; 50 29:5 ; 290 29:9 ; ak. sikaru ozn. piwo jęczmienne, por. 70 13:4 ; 490 1:15 L.][****490 1:41 ; 510 2:4 ; 510 4:8 ; 510 6:3 ; 510 9:17 ; 510 10:44 ; 560 5:18 ][*****300 1:5 ; 550 1:15 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Będzie bowiem wielki wobec Pana, i wina i sycery* nie będzie pił, i Duchem Świętym napełniony będzie jeszcze w łonie matki jego. [* Ewentualnie "piwa".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Będzie bowiem wielki przed Panem i wina i napoju alkoholowego nie wypiłby i Duchem Świętym zostanie napełniony jeszcze od łona matki jego