Słownik Stronga

G2681

G2681

κατασκηνόω

Język:
grecki
Transliteracja:
kataskēnóō
Wymowa:
kat-as-kay-no'-o
Definicja:
loża

- Oryginał: κατασκηνόω

- Transliteracja: Kataskenoo

- Fonetyczny: kat-as-kay-no'-o

- Definicja:

1. rozbić namiot, naprawić swoje mieszkanie, zamieszkać

- Pochodzenie: z G2596 i G4637

- Wpis TDNT: 13:27,1

- Część (części) mowy: Czasownik

- Strong's: Od G2596 i G4637; do obozu w dół, który jest nawiedzony; w przenośni pozostać:- odpoczynek w loży.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Wstąpiwszy ku wysokości, wziął do niewoli, wziętych do niewoli, wziął dary w ludziach, i nawet nieposłusznych [by] zamieszkali. Pan Bóg błogosławiony,
Mniejsze wprawdzie jest [od] wszystkich ziaren, kiedy zaś wyrosłoby, większe [od] warzyw jest i staje się drzewo, wtedy przychodzą ptaki nieba aby odpocząć w konarach jego.

 

IPD

Siglum
Treść
Dziękujemy Ci, Ojcze Święty za święte imię Twe, które rozbiło namiot w sercach naszych, i przez poznanie i wiarę i nieśmiertelność, którą objawiłeś nam przez Jezusa sługę Twego. Tobie chwała na wieki.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Które mniejsze wprawdzie jest od wszystkich nasion kiedy zaś dałoby wzrost większe od jarzyn jest i staje się drzewo tak że przyjść ptaki nieba i gnieździć się w gałęziach jego
a kiedy zostałoby zasiane wychodzi i staje się ze wszystkich jarzyn większe i czyni gałęzie wielkie tak że móc pod cieniem jego ptaki nieba rozbić namiot
Podobne jest ziarnu gorczycy które wziąwszy człowiek rzucił w ogrodzie swoim i wzrosło i stało się do drzewa wielkie i ptaki nieba zagnieździł się zagnieździły się w gałęziach jego
Przez to zostało rozweselone serce moje i rozweselił się język mój jeszcze zaś i ciało moje rozbije namiot w nadziei