Słownik Stronga

G683

G683

ἀπωθέομαι

Język:
grecki
Transliteracja:
apōthéomai
Wymowa:
ap-o-theh'-om-ahee
Definicja:
odrzucony

- Oryginał: ἀπωθέομαιἀπώομαι

- Transliteracja: Apotheomai

- Fonetyczny: ap-o-theh'-om-ahee

- Definicja:

1. odpychać, odpychać, odpychać

2. odepchnąć się od siebie, odepchnąć od siebie

a. odrzucić, odrzucić, odmówić

- Pochodzenie: od G575 i środkowy głos otheo lub otho (do pchnięcia)

- Wpis TDNT: 1:448,*

- Część (części) mowy: Czasownik

- Strong's: Z G575 i środkowy głos ὠθέωō theō lub ὤθωō thō (do pchnięcia); odepchnąć w przenośni odrzucić: - odrzucić odłoż (od) pchnięcie (od).


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Mówię więc: Czy odepchnął Bóg lud Jego? Nie stało się! I bowiem ja Izraelitą jestem, z nasienia Abrahama, plemienia Beniamina.
Nie odepchnął Bóg ludu Jego, co uprzednio poznał. Czy nie widzieliście w Eliaszu co mówi Pismo? Jak skarży się Bogu przeciw Izraelowi:

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
Ten zaś czyniący niesprawiedliwość bliźniemu odtrącił go powiedziawszy kto cię ustanowił przywódcą i sędzią nad nami
któremu nie chcieli posłuszni stać się ojcowie nasi ale odtrącili i zawrócili sercami ich do Egiptu
Powiedziawszy otwarcie zaś Paweł i Barnaba powiedzieli wam było konieczne najpierw zostać powiedziane Słowo Boga skoro zaś zaś odtrącacie je i nie godnymi sądzicie siebie samych wiecznego życia oto jesteśmy odwróceni do pogan
Mówię więc nie odtrącił Bóg lud Jego nie oby stało się i bowiem ja Izraelita jestem z nasienia Abrahama plemienia Beniamina
nie odtrącił Bóg lud Jego którego wcześniej poznał czy nie wiecie o Eliaszu co mówi Pismo jak wstawia się Bogu przeciw Izraelowi mówiąc
mając wiarę i dobre sumienie które niektórzy odtrąciwszy o wiarę przeżyli rozbicie się okrętu