Porównanie tłumaczeń Rdz 37:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy powiedział Izrael do Józefa: Czyż twoi bracia nie pasą w Sychem? Chodź, a poślę cię do nich. I odpowiedział: Oto jestem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtedy Izrael przywołał swego syna: Twoi bracia — powiedział — pasą owce w Sychem. Chciałbym cię do nich posłać. Chętnie pójdę — zgodził się Józef.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Izrael powiedział do Józefa: Czy twoi bracia nie pasą trzody w Sychem? Chodź, a poślę cię do nich. A on odpowiedział: Oto jestem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy rzekł Izrael do Józefa: Izali bracia twoi nie pasą w Sychem? pójdźże, a poślę cię do nich; a on odpowiedział: Otom ja.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
rzekł do niego Izrael: Bracia twoi pasą owce w Sychimie: pódź, poślę cię do nich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Izrael rzekł do niego: Czyż twoi bracia nie pasą [trzody] w Sychem? Chcę cię posłać do nich. Odpowiedział mu [Józef]: Jestem gotów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy rzekł Izrael do Józefa: Bracia twoi pasą w Sychemie; chodź, a poślę cię do nich. A on odpowiedział: Jestem gotów.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy Izrael powiedział do Józefa: Czy twoi bracia nie pasą w Sychem? Idź, posyłam cię do nich! On zaś odpowiedział: Jestem gotów!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Izrael rzekł do Józefa: „Czy twoi bracia nie pasą stad w Sychem? Chciałbym, żebyś do nich poszedł”. Odrzekł mu: „Dobrze”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Izrael tak rzekł do Józefa: - Twoi bracia pasą trzody aż w Sychem. Pójdźże, bo chcę cię wysłać do nich. Józef odpowiedział mu: - Jestem gotów!
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
A Jisrael powiedział do Josefa: Czy twoi bracia nie pasą w Szechem? Poślę cię do nich. I odpowiedział mu: Tak!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав Ізраїль до Йосифа: Чи не пасуть твої брати в Сихемі? Іди, посилаю тебе до них. Сказав же йому: Ось я.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Israel powiedział do Josefa: Przecież twoi bracia pasą w Szechem; idź więc, poślę cię do nich. Zatem mu odpowiedział: Oto jestem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Po pewnym czasie Izrael powiedział do Józefa: ”Czyż twoi bracia nie pasą trzody blisko Szechem? Chodź, chcę cię posłać do nich”. Ten mu odrzekł: ”Oto jestem!”