Porównanie tłumaczeń 2Krn 21:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy Jehoram stanął nad królestwem swojego ojca i umocnił się, wybił mieczem wszystkich swoich braci, a także niektórych spośród książąt Izraela.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy Jehoram zasiadł na tronie swojego ojca i umocnił się u władzy, wybił mieczem wszystkich swoich braci, a także niektórych książąt Izraela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kiedy Joram objął władzę w królestwie swojego ojca, umocnił się i pozabijał mieczem wszystkich swoich braci, a także niektórych z książąt Izraela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nastąpił tedy Joram na królestwo ojca swego, a zmocniwszy się pozabijał wszystkich braci swoich mieczem, także i niektórych z przedniejszych w Izraelu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Powstał tedy Joram na królestwo ojca swego i gdy się zmocnił, zabił wszytkie braty swe mieczem i niektóre z książąt Izraelskich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Joram więc wziął we władanie królestwo swego ojca i umocniwszy się, pozabijał mieczem wszystkich swoich braci oraz niektórych książąt Izraela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy Jehoram objął władzę królewską po swoim ojcu i umocnił się w niej, kazał pozabijać swoich braci mieczem, a także niektórych spośród książąt Izraela.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy Joram przejął królestwo swego ojca i się umocnił, pozabijał mieczem wszystkich swych braci, a także niektórych książąt Izraela.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Joram objął władzę po swoim ojcu, a gdy tylko ją umocnił, kazał wytracić mieczem swoich braci oraz niektórych spośród książąt Izraela.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Objął więc Joram władzę królewską po swoim ojcu, a gdy się umocnił, pozabijał mieczem wszystkich swoich braci, a także niektórych znakomitszych [mężów] spośród Izraela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І встав Йорам на своє царство і скріпився і забив всіх своїх братів мечем і (декого) з володарів Ізраїля.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Joram został ustanowiony na królestwie swojego ojca, a gdy się wzmocnił, mieczem pozabijał wszystkich swoich braci, także i niektórych z przedniejszych w Israelu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kiedy Jehoram powstał nad królestwem swego ojca, zaczął umacniać swą pozycję, toteż pozabijał mieczem wszystkich swoich bracia oraz niektórych książąt Izraela.