Porównanie tłumaczeń Kpł 3:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I złoży z niej w swej ofierze, jako wdzięczny dar dla JHWH, tłuszcz pokrywający wnętrzności i cały tłuszcz, który jest przy wnętrznościach,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Z tej ofiary złoży, jako wdzięczny dar dla PANA, tłuszcz pokrywający wnętrzności i cały tłuszcz na otrzewnej,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I złoży z niej PANU swoją ofiarę na ofiarę ogniową: tłuszcz okrywający wnętrzności i cały tłuszcz na wnętrznościach;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I ofiarować będzie z niej ofiarę swoję na ofiarę ognistą Panu, tłustość okrywającą wnętrzności, i wszystkę tłustość, która jest na wnętrznościach.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wezmą z niej na pastwę ognia PANSKIEGO łój, który okrywa brzuch i który zakrywa wszytko wnętrze
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Potem jako dar spalany dla Pana złoży tłuszcz, który okrywa wnętrzności, oraz cały tłuszcz, który jest nad nimi,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I złoży z niej swoją ofiarę jako ofiarę ogniową dla Pana; tłuszcz pokrywający wnętrzności i wszystek tłuszcz, który jest przy wnętrznościach,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Następnie złoży z niej jako swoją ofiarę spalaną dla Pana: tłuszcz, który okrywa wnętrzności, oraz cały tłuszcz, który jest nad wnętrznościami,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Potem ofiaruje PANU przez spalenie tłuszcz okrywający wnętrzności i cały tłuszcz nad nimi,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Następnie jako dar spalony na cześć Jahwe złoży z niej tłuszcz okrywający wnętrzności, cały tłuszcz przylegający do nich,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I przybliży z niej swoje oddanie, [oddanie] ogniowe dla Boga: tłuszcz przykrywający wnętrzności i cały tłuszcz, który jest na wnętrznościach,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І принесе з нього в дар Господеві, жир, що покриває внутреності, і ввесь жир, що на внутреностях,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem przyniesie z niej swoją ofiarę, jako ofiarę ogniową WIEKUISTEMU: Łój pokrywający trzewia i cały łój, który jest nad trzewiami;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I z niej złoży jako dar ofiarny, jako ofiarę ogniową dla Jehowy, tłuszcz okrywający jelita – wszystek tłuszcz, który jest na jelitach,