Porównanie tłumaczeń Ez 40:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I oznajmił mi: Ta komnata, której przód zwrócony jest na południe, jest dla kapłanów pełniących służbę w świątyni.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Mój przewodnik oznajmił mi: Ta komnata, której drzwi wychodzą na południe, przeznaczona jest dla kapłanów pełniących służbę w świątyni.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział do mnie: Te komory, które są zwrócone w kierunku południa, są dla kapłanów, którzy pełnią straż w domu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzeł do mnie: Te komory, które patrzą ku drodze południowej, są dla kapłanów straż trzymających w domu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł do mnie: Ta komora, która patrzy ku drodze południowej, będzie kapłańska, którzy strzegą na strażej kościelnej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I rzekł do mnie: Ta cela, której przednia strona skierowana jest ku południowi, jest przeznaczona dla kapłanów pełniących służbę przy świątyni.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I rzekł do mnie: Komora, której przednia strona zwrócona jest ku południowi, przeznaczona jest dla kapłanów, którzy pełnią służbę w świątyni.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Powiedział mi: Ta sala, której fasada jest zwrócona w kierunku południowym, jest dla kapłanów pełniących służbę w świątyni.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy powiedział mi: „Ta sala, której fasada jest zwrócona ku południowi, przeznaczona jest dla kapłanów pełniących służbę w świątyni.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I powiedział do mnie: - Ta sala, której fasada zwrócona jest w kierunku południa, jest przeznaczona dla kapłanów, którzy pełnią służbę w Świątyni.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І він сказав до мене: Ця заля, що глядить до півдня, для священиків, які сторожать сторож дому,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I do mnie powiedział: Tą halę, której front jest w kierunku południa, przeznaczono dla kapłanów pełniących służbę Domu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I rzekł do mnie: ”Ta oto jadalnia, której przednia strona wychodzi na południe, jest dla kapłanów spełniających obowiązek związany z tym domem.