Porównanie tłumaczeń So 2:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Usłyszałem złorzeczenie Moabu i zniewagi synów Ammona,* którymi obrzucali mój lud i pysznili się nad ich granicą.** ***[*10 19:303; 90 11:1-11; 120 1:1][**ich granicą : wg G: moimi granicami, τὰ ὅριά μου.][***300 48:29; 330 25:9]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Usłyszałem złorzeczenie Moabu i zniewagi synów Ammona! Obrzucali nimi mój lud, pysznili się nad ich granicą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słyszałem obelgi Moabu i lżenie synów Ammona, którymi urągali mojemu ludowi i wynosili się na jego granicach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Słyszałem urąganie Moabczyków i hańbienia synów Amonowych, któremi urągali ludowi mojemu, i wynosili się na granicach ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Słyszałem urąganie Moab i bluźnierstwa synów Ammon, które na oczy wyrzucali ludowi memu i rozwielmożyli się nad granicami ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Słyszałem urąganie Moabu i bluźnierstwa synów Ammona, którymi lżyli mój lud, rozpierając się w swoich granicach.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Słyszałem urąganie Moabitów i zniewagi synów Ammonowych, którymi urągali mojemu ludowi i wynosili się nad ich kraj
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Słyszałem urąganie Moabu i zniewagi synów Ammona, którzy lżyli Mój lud i zapewniali, że poszerzą swoje granice.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Słyszałem obelgi Moabu i szyderstwa Ammonitów, gdy urągali mojemu ludowi i chełpili się swoją posiadłością.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Słyszałem zniewagi Moabitów i złorzeczenia Ammonitów, gdy lżyli mój lud i chełpili się swym krajem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я почув погорду моава і гноблення синів аммона, якими вони зневажали мій нарід і величалися на моїх горах.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Słyszałem obelgi Moabu oraz zniewagi synów Ammonu jakimi lżyli Mój lud, rosnąc przy ich granicach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Usłyszałem zniewagę ze strony Moabu i obelżywe słowa synów Ammona – to, czym znieważali mój lud i bardzo się pysznili przeciwko jego terytorium.