Porównanie tłumaczeń Rdz 37:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy błądził po polu, spotkał go jakiś człowiek. I zapytał go ten człowiek: Czego szukasz?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy szukając braci, błądził po okolicznych polach, spotkał go jakiś człowiek. Czego szukasz? — zapytał.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I spotkał go pewien człowiek, gdy błąkał się po polu. I człowiek ten zapytał go: Czego szukasz?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I nadszedł go niektóry mąż, a on się błąkał po polu; i pytał go mąż on mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Posłany z doliny Hebron przyszedł do Sychem. I nadszedł go jeden mąż błądzącego po polu, i spytał, czego by szukał.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A gdy błąkał się po polu, spotkał go pewien człowiek. Zapytał go więc ów człowiek: Kogo szukasz?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy błąkał się po polu, spotkał go pewien mąż. A mąż ten zapytał go mówiąc: Czego szukasz?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tam, gdy błąkał się po polu, spotkał go pewien człowiek i zapytał: Czego szukasz?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W drodze spotkał kogoś, kto widząc błąkającego się Józefa, zapytał go: „Czego szukasz?”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Spotkał go [tam], błąkającego się po polu, jakiś człowiek; i ten go zapytał: - Czego szukasz?
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I ktoś go znalazł, błąkającego się po polu. I zapytał go ten [człowiek]: Czego szukasz?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І знайшов його чоловік, як він блукав в долині. Запитав же його чоловік, кажучи: Що шукаєш?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale kiedy się błąkał po polu, ktoś go spotkał i ten człowiek go spytał, mówiąc: Czego szukasz?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Później spotkał go pewien mężczyzna, a oto on błąkał się w polu. Wówczas ten mężczyzna zapytał go, mówiąc: ”Czego szukasz?”