Porównanie tłumaczeń Hi 28:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(Lecz człowiek) wyciąga swą rękę po krzemień, wywraca góry od korzenia,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Za to człowiek wyciąga swą rękę po krzemienie, góry wywraca od podstaw,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyciąga swą rękę po krzemień, wywraca góry od korzenia;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Na krzemień ściągnął rękę swoję, wywrócił góry z korzenia;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Na krzemień ściągnął rękę swoję, wywrócił z korzenia góry.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
By wyciągnąć ręce po krzemień, do gruntu przewraca się góry,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Po krzemień człowiek wyciąga rękę, wywraca góry od podstaw.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Człowiek swą ręką drąży skałę, wywraca góry z korzeniami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przykłada się rękę do twardej skały, kruszy się góry do samego spodu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Na twardy krzemień podnosi się rękę, wywraca się góry z korzeniami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Він простягнув свою руку на гостру скелю, а перекинув гори з кореня.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Człowiek wyciąga swoją rękę po krzemień, wywraca góry do korzenia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Na krzemień wyciągnął swą rękę; wywrócił góry od korzenia;