Porównanie tłumaczeń Hi 33:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oto szuka powodów przeciwko mnie, poczytuje mnie za swego wroga.*[*220 10:14; 220 13:24-25; 220 19:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bóg dąży do tego, aby mnie oskarżyć, poczytuje mnie za swojego wroga.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto on znajduje zarzuty przeciwko mnie i uważa mnie za swego wroga.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Oto znajduje Bóg przyczyny przeciwko mnie, a poczytuje mię za nieprzyjaciela swego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Iż wynalazł na mię żałoby, przetoż miał mię za nieprzyjaciela sobie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A znalazł On u mnie niewierność, za wroga mnie swego uważa.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oto On doszukuje się pozorów winy przeciwko mnie, poczytuje mnie za swego wroga.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oto On znajduje przeciw mnie zarzuty, uważa mnie za swego wroga.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
To Bóg zarzuca mi nieposłuszeństwo, uważa mnie za wroga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A oto On wymyślił przeciwko mnie zarzuty i za wroga swego mnie uważa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Він же знайшов вину проти мене, а вважає мене за ворога.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaprawdę, Bóg wynajduje przeciw mnie szykany i uważa mnie za Swojego wroga.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Oto on znajduje powody, by mi się przeciwstawiać, bierze mnie za nieprzyjaciela swego,