Porównanie tłumaczeń Hi 9:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przesuwa ziemię z jej miejsca, tak że drżą jej filary.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
On przesuwa ziemię z jej miejsca, tak że drżą jej filary.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On wstrząsa ziemią z jej miejsca i trzęsą się jej filary.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
On wzrusza ziemię z miejsca swego, a słupy jej trzęsą się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
który wzrusza ziemię z miejsca jej i słupy jej wstrzęsają się,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
On ziemię porusza w posadach, tak iż się trzęsą jej filary.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przesuwa ziemię z jej miejsca, tak że jej podstawy się chwieją.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
On porusza ziemię w posadach tak, że chwieją się jej kolumny.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Porusza ziemię z jej miejsca i trzęsą się jej fundamenty.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
On wstrząsa ziemią w jej posadach, tak że chwieją się jej fundamenty.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Він трясе піднебесну від основ, її стовпи зрушуються.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
który ze swego miejsca wstrząsa ziemią, tak, że drżą jej filary;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On sprawia, że ziemia się trzęsie i przenosi ze swego miejsca, tak iż dygoczą jej filary.