Porównanie tłumaczeń Ps 108:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kto mnie wprowadzi do warownego grodu?* Kto mnie zaprowadzi aż do Edomu?[*230 60:11]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Kto mnie wprowadzi do warownego grodu? Kto mnie zawiedzie aż po Edom?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy nie ty, Boże, który nas odrzuciłeś? Czy nie wyruszysz, Boże, z naszymi wojskami?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Któż mię zaprowadzi do miasta obronnego? Któż mię przywiedzie aż do ziemi edomskiej?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Któż mię doprowadzi do miasta obronnego, kto mię doprowadzi aż do Idumejej?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Któż mnie wprowadzi do miasta warownego? Kto aż do Edomu mnie doprowadzi?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Któż wprowadzi mię do miasta warownego? Kto zawiedzie mię do Edomu?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kto wprowadzi mnie do warownego miasta, kto przyprowadzi aż do Edomu?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kto wprowadzi mnie do obwarowanego miasta, kto mnie zawiedzie aż do Edomu?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kto mnie wprowadzi do miasta warownego, kto mnie zawiedzie aż do Edomu?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай лихвар витягне все, що йому належить, хай чужинці розграблять його труди.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kto mnie wprowadzi do miasta obronnego, kto mnie poprowadził do Edomu?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Czyż nie ty, Boże, któryś nas odrzucił i który nie wyruszasz jako Bóg z naszymi zastępami?