Porównanie tłumaczeń Ps 108:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Czy (nie Ty), Boże, który nas odrzuciłeś? Czy nie wyruszysz, Boże, z naszymi zastępami?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Czy nie Ty, Boże, który nas odrzuciłeś? Czy nie wyruszysz, Boże, z naszymi hufcami?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Udziel nam pomocy w ucisku, bo próżna jest pomoc ludzka.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Izali nie ty, o Boże! któryś nas był odrzucił, a nie wychodziłeś, o Boże! z wojskami naszemi?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Izali nie ty, Boże, któryś nas odrzucił i nie wynidziesz, Boże, z wojski naszemi?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Czyż nie Ty, Boże, który nas odrzuciłeś i już nie wychodzisz, Boże, z naszymi wojskami?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Czy nie Ty, Boże, któryś nas odrzucił? Czy nie wyruszysz, Boże, z wojskami naszymi?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Czy nie Ty, Boże, który nas odrzuciłeś? Czy nie wyruszysz, Boże, z naszymi wojskami?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Czyż odrzuciłeś nas, Boże? Czy już nie wyruszysz, Boże, z naszymi wojskami?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Czyż to nie Ty, o Boże, któryś nas odrzucił, i już nie wyruszasz, Boże, z naszymi wojskami?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай не буде йому помічника, ані хай не буде того, що милосердиться над його сиротами.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Czyż nie Ty, Boże, który nas porzuciłeś? I nie występowałeś, Boże, pośród naszych zastępów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zechciej nas wspomóc w udręce, gdyż wybawienie przez ziemskiego człowieka nie ma wartości.