Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy wychodzę na pole, oto przebici mieczem, a gdy wejdę do miasta, oto gorączka głodowa. Tak, prorok oraz kapłan włóczą się do ziemi, której nie znają.*[*włóczą się (...) znają, סָחֲרּו אֶל־אֶרֶץ וְלֹא יָדָעּו , l. kupczą w kraju, którego nie rozumieją.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli wychodzę na pole — oto pobici mieczem, jeśli wchodzę do miasta — oto ginący od głodu. Tak, zarówno prorok, jak i kapłan kupczą ziemią, a ludzie tego nie zauważają.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wyjdęli na pole, oto tam pomordowani mieczem; wyjdęli do miasta, oto i tam zmorzeni głodem; bo jako prorok tak i kapłan obchodząc kupczą ziemią, a ludzie tego nie baczą.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Jeśli wynidę w pole, oto pobici mieczem; a jeśli wnidę do miasta, oto zmorzeni głodem. Prorok też i kapłan zaszli do ziemie, której nie znali.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy wyjdę na pole - oto pobici mieczem! Jeśli pójdę do miasta - oto męki głodu! Nawet prorok i kapłan błądzą po kraju, nic nie rozumiejąc.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy wychodzę na pole, oto pomordowani mieczem, a gdy wejdę do miasta, oto męczarnie głodowe. Tak, zarówno prorok jak i kapłan, ciągną do ziemi, której nie znają.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy wychodzę na pole - oto pobici mieczem. Gdy wchodzę do miasta - oto ginący z głodu. A prorocy i kapłani błądzą po kraju, nic nie rozumiejąc.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gdy wyjdę na pole - oto mieczem pobici, kiedy zaś miasto obejdę - oto głodu udręki. Wszak nawet prorocy, nawet kapłani wędrują do kraju, którego nie znają.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy wychodzę na pole oto pomordowani od miecza, a gdy przychodzę do miasta oto zmorzeni głodem; bowiem prorok i kapłan krążą po kraju, nic nie wiedząc.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jeśli wyjdę na pole, oto zabici od miecza! A jeśli wejdę do miasta, oto choroby spowodowane klęską głodu! Bo zarówno prorok, jak i kapłan poszli do krainy, której nie znaliʼ ”.