Porównanie tłumaczeń Ez 23:43

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I powiedziałem zużytej cudzołóstwem:* (Czy) teraz będą uprawiać nierząd jej rozwiązłością – i ona?**[*cudzołóstwem, נִאֻפִים (ni’ufim), hl.][**Teraz będą uprawiać nierząd jej rozwiązłością i ona, hbr. יִזְנּה תַזְנּותֶהָ וָהִיא לַּבָלָה נִאּופִים עַּתָ : wg G: Czy nie z tymi cudzołożą? I czy w czynach nierządnicy i ona nie dopuściła się nierządu?, οὐκ ἐν τούτοις μοιχεύουσιν καὶ ἔργα πόρνης καὶ αὐτὴ ἐξεπόρνευσεν, כָאֵּלֶה נִאֵפּוּומַעֲׂשֵי זֹנָה תַעֲשֶינָה הֲלאֹ .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I pomyślałem sobie o zużytej cudzołóstwem: Czy będą teraz uprawiać z nią bezwstydnie nierząd?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedziałem do tej cudzołożnicy zestarzałej: Czy oni będą uprawiać nierząd z nią, a ona z nimi?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A chociażem przymawiał onej cudzołożnicy zastarzałej, a iż oni raz z jedną, raz z drugą nierząd płodzą,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I mówiłem onej, która wytarta jest w cudzołóstwiech. Teraz będzie rozpustę płodziła w wszeteczeństwie swoim też i ta.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I tak sobie mawiałem: Ze zniszczoną przez cudzołóstwo uprawiają teraz nierząd
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I pomyślałem: W taki sposób cudzołożyli; jak z nierządnicą uprawiali nierząd.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy powiedziałem do zniszczonej cudzołóstwem: Teraz i ona będzie się oddawać nierządowi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy powiedziałem o tej, która była już zniszczona nierządem: Teraz i ona będzie się oddawać cudzołóstwu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Powiedziałem: W ten sposób łamała wierność i cudzołożyła jak nierządnice.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І я сказав: Чи не в цих чинять перелюб? І (це) діла розпусниці і вона вчинила розпусту.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem powiedziałem: U tej zwiędłej, jeszcze dzieje się wszeteczeństwo! Właśnie teraz rozniesie się jej rozpusta – i tak się stało.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Wtedy powiedziałem o zniszczonej cudzołożeniem: ʼA teraz ona dalej będzie uprawiać swój nierządʼ.