Porównanie tłumaczeń Ez 23:47

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I niech zgromadzenie ukamienuje je kamieniami i posieka swoimi mieczami. Niech zabiją ich synów i ich córki, a ich domy spalą w ogniu.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Niech zgromadzenie ukamienuje je i posieka mieczami. Niech wybiją im synów i córki, a ich domy niech puszczą z dymem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I ta gromada ukamienuje je, i rozsiecze swymi mieczami, zabije ich synów i córki, a ich domy spali ogniem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I ukamionuje je ono zgromadzenie kamieniem, i rozsieką je mieczami swemi, synów ich i córki ich pobiją, a domy ich ogniem spalą.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a niech będą ukamionowane kamieńmi narodów, a niech będą przebite mieczmi ich. Syny i córki ich pobiją, a domy ich ogniem spalą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
a zgromadzenie to ukamienuje je, posieka na kawałki mieczami, wybije ich synów i córki, a domy ich spali.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zgromadzenie ludu niech je ukamienuje i poćwiartuje swoimi mieczami; niech zabiją ich synów i córki, a ich domy spalą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zgromadzenie ukamienuje je i rozsieka mieczami. Wymordują ich synów oraz córki, a ich domy spalą.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zgromadzenie ukamienuje je i rozsieka mieczami. Wymordują ich synów i córki, a ich domy spalą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zgromadzenie obrzuci je kamieniami i rozsiekają je mieczami. Wymordują ich synów i córki, a domy ich ogniem spalą.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і закаменуй їх камінням народів і проший їх їхніми мечами. Їхніх синів і їхніх дочок забють і їхні доми спалять огнем.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś to zgromadzenie obrzuci je kamieniami i rozsiecze je swoimi mieczami; wymordują ich synów i córki, a domy ich spalą ogniem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I zbór ukamienuje je kamieniami, i posieka swymi mieczami. Zabiją ich synów i córki, a domy ich spalą ogniem.