Porównanie tłumaczeń Lb 7:87

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wszystkiego bydła na ofiarę całopalną było: dwanaście cielców, dwanaście baranów, dwanaście rocznych jagniąt wraz z ich ofiarami z pokarmów i dwanaście kozłów z kóz na ofiarę za grzech.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Całego bydła na ofiarę całopalną było: dwanaście cielców, dwanaście baranów, dwanaście rocznych jagniąt wraz z ich ofiarami z pokarmów i dwanaście kozłów na ofiarę za grzech.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszystkich zwierząt na ofiarę całopalną było: dwanaście cielców, dwanaście baranów, dwanaście jednorocznych jagniąt wraz z ich ofiarą pokarmową i dwanaście kozłów z kóz na ofiarę za grzech.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A wszystkiego bydła ku ofierze palonej dwanaście cielców, baranów dwanaście, z baranków rocznych dwanaście, z ofiarą ich śniedną, i kozłów z kóz za grzech dwanaście.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wołów z stada na całopalenie dwanaście, baranów dwanaście, baranków rocznych dwanaście i mokre ofiary ich, kozłów dwanaście za grzech.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ogólna liczba bydła przeznaczonego na ofiarę całopalną wynosiła: dwanaście cielców, dwanaście baranów, dwanaście jednorocznych jagniąt, z dodaniem przynależnych ofiar pokarmowych i dwanaście kozłów na ofiarę przebłagalną.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wszystkiego bydła na ofiarę całopalną było: dwanaście cielców, dwanaście baranów, dwanaście rocznych jagniąt wraz z ich ofiarami z pokarmów i dwanaście kozłów na ofiarę za grzech.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Bydła przeznaczonego na ofiarę całopalną było razem: dwanaście cielców, dwanaście baranów, dwanaścioro rocznych jagniąt, a także należące do nich ofiary pokarmowe, oraz dwanaście kozłów na ofiarę przebłagalną za grzech.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wszystkiego bydła przeznaczonego na ofiarę całopalną było: dwanaście cieląt, dwanaście baranów, dwanaście rocznych jagniąt wraz z dołączoną do nich ofiarą pokarmową. Kozłów na ofiarę przebłagalną było również dwanaście.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wszystkiego bydła przeznaczonego na całopalenie było: dwanaście cieląt, dwanaście baranów i dwanaście jednorocznych jagniąt wraz z dołączoną do nich ofiarą z pokarmów. Kozłów też było dwanaście - na ofiarę przebłagalną.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wszystkiego bydła na oddanie wstępujące [ola] było: dwanaście byków, dwanaście baranów, dwanaście jagniąt jednorocznych, razem z ich oddaniami hołdowniczymi [mincha], dwanaście młodych kozłów na oddanie za grzech [chatat].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Всі воли для цілопалення дванадцять телят, дванадцять баранів, дванадцять однолітних ягнят, і їхні жертви і їхні поливання, і дванадцять козлів з кіз за гріх.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wszystkiego bydła na całopalenie dwanaście cielców, dwanaście baranów, dwanaście rocznych jagniąt, z ich ofiarą z pokarmów; także dwanaście kozłów na ofiarę zagrzeszną.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
wszystkiego bydła na całopalenie było: dwanaście byków, dwanaście baranów, dwanaście jednorocznych baranków oraz ich ofiary zbożowe, a także dwanaście koźląt z kóz na dar ofiarny za grzech;